Viveka Chudamani – Vers 297

Deutsche Übersetzung:

297. Gib die Identifikation mit Familie, Herkunft, Name, äußerem Aussehen und gesellschaftlicher Stellung auf. All dies sind Charakteristika/ Attribute des grobstofflichen Körpers und gehören so zu einem lebenden Leichnam. Befreie dich/ löse dich von der Idee, der Handelnde und Erkennende zu sein. Dies sind Eigenschaften des feinstofflichen Körpers. Sondern verstehe deine wahre Essenz / deine wahre Natur als absolute Seligkeit/ vollkommene Wonne!

Sanskrit Text:

tyajābhimānaṃ kula-gotra-nāma-
rūpāśrameṣv ārdra-śavāśriteṣu |
liṅgasya dharmān api kartṛtādīṃs
tyakvtā bhavākhaṇḍa-sukha-svarūpaḥ || 297 ||

त्यजाभिमानं कुलगोत्रनाम-
रूपाश्रमेष्वार्द्रशवाश्रितेषु |
लिङ्गस्य धर्मानपि कर्तृतादीं-
स्त्यक्त्वा भवाखण्डसुखस्वरूपः || २९७ ||

tyajabhimanam kula-gotra-nama-
rupashrameshv ardra-shavashriteshu |
lingasya dharman api kartritadins
tyaktva bhavakhanda-sukha-svarupah || 297 ||

Wort-für-Wort-Übersetzung:

  • tyaja : gib auf (tyaj)
  • abhimānam : die Identifikation („Selbstgefühl“, Abhimana)
  • kula-gotra-nāma-rūpāśrameṣu : mit Familie (Kula), Abstammungslinie (Gotra), Name (Naman), Form (Rupa) und Lebensstadium (Ashrama)
  • ārdra-śavāśriteṣu : die (den grobstofflichen Körper, diesen) lebendigen („frischen“, Ardra) Leichnam (Shava) betreffen (Ashrita)
  • liṅgasya : des feinstofflichen Körpers (Linga)
  • dharmān : die Eigenschaften, Attribute (Dharma)
  • api : (und) auch (Api)
  • kartṛtādīn : (wie die Vorstellung,) der Handelnde zu sein (Kartrita) usw. (Adi)
  • tyakvtā : nachdem du aufgegeben hast („aufgegeben habend“, tyaj)
  • bhava : sei, werde (bhū)
  • akhaṇḍa-sukha-svarūpaḥ : einer, dessen Wesen (Svarupa) ungeteilte (Akhanda) Freude (Sukha) ist     || 297 ||

Kommentar

Wie sehr identifizierst du dich mit deiner Herkunft? Man sagt, dass manche Menschen gerne alle ihre Probleme ihren Eltern in die Schuhe schieben. Das ist die Kindheit.
Manche Menschen schieben ihre Probleme ihren Großeltern in die Schuhe. Das sind die Gene. Wieder andere machen die Gesellschaft für alle Probleme verantwortlich und wieder andere identifizieren sich besonders mit ihrer Herkunft und sagen: Ich bin ein Rheinhesse, ein Badenser, ein Lipper, ein Sachse, ein Bayer etc. Und die Sachsen sind so. Die Bayern sind so und so. Du hast einen Körper, der in einer bestimmten Region geboren ist.
Shankara geht von Reinkarnation aus. Ich gehe von Reinkarnation aus. Dieser Körper ist auf einer relativen Ebene schon so oft inkarniert worden. Du warst vielleicht schon in Afrika, in Südamerika, du warst ein Eskimo, ein Aborigine. Du warst vielleicht schon mal in Rom ein Sklave, im alten Ägypten ein Bauer, im alten China ein Handwerker usw.
Dieser Körper hat diese Attribute, deshalb spricht Shankara vom lebenden Leichnam. Der Körper wird irgendwann vorbei sein. Du wirst irgendwann sterben. Es ist unsinnig, sich zu identifizieren mit der Herkunft dieses Körpers oder mit der Familie.
Du bist in eine bestimmte Familie geboren und du hast ein bestimmtes Karma. Vielleicht wart ihr schon mal in einem früheren Leben zusammen. Deine Mutter war im letzten Leben vielleicht deine Tante oder deine Nachbarin und dein Vater war in einem vorigen Leben ein Kollege von dir. Vielleicht war dein Bruder in einem früheren Leben dein Vermieter, dein Chef oder dein Angestellter. Das kann alles so gewesen sein.
Es ist keine Notwendigkeit, dich mit deiner Familie zu identifizieren. In diesem Leben seid ihr vielleicht einmal zusammen und habt etwas auszuarbeiten. Erfülle deine Verantwortung und deine Pflicht. Sei dankbar. Aber identifiziere dich nicht. Du bist das unsterbliche Selbst.
Oder nimm das Beispiel vom Namen. Menschen machen sich etwas daraus, ob ihr Name gutes Ansehen hat, ob sie von anderen wertgeschätzt werden, eine gesellschaftliche Position haben. So vieles machen Menschen, um eine bessere Position zu bekommen, um mehr Ansehen zu bekommen. Sie sorgen sich darüber, was denn die Leute denken sollen. Ist es nicht ziemlich egal, was die Leute denken? Mache das, was richtig ist. Mache es gut. Handle für andere. Mehr braucht es nicht.

Audio

Video

Hier klicken, um den Inhalt von YouTube anzuzeigen.
Erfahre mehr in der Datenschutzerklärung von YouTube.

Ein Gedanke zu „Viveka Chudamani – Vers 297“

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Cookie Consent mit Real Cookie Banner