Deutsche Übersetzung:
Daher bewahrt der Kenner des Yoga (Yogavit) den Samen (Bindu) und besiegt so den Tod. | Tod entsteht durch das Aussenden des Samen (Bindu), durch das bewahren entsteht Leben.
Sanskrit Text:
- evaṁ saṁrakṣayed binduṁ mṛtyuṁ jayati yogavit |
maraṇaṁ bindu-pātena jīvanaṁ bindu-dhāraṇāt ||88|| - एवं संरक्षयेद्बिन्दुं जयति योगवित् ।
मरणं बिन्दुपातेन जीवनं बिन्दुधारणात् ॥८८॥ - evam samrakshayed bindum mrityum jayati yogavit |
maranam bindu patena jivanam bindu dharanat ||88||
Wort-für-Wort-Übersetzung:
- evaṁ : so, auf diese Weise (Evam)
- saṁrakṣayet : man soll bewahren (sam + rakṣ)
- binduṁ : (seinen) Samen (Bindu)
- mṛtyuṁ : (den) Tod (Mrityu)
- jayati : besiegt (ji)
- yoga-vid : (der) Kenner des Yoga vid
- maraṇaṁ : (der) Tod („Sterben“ geschieht, Marana)
- bindu : (des) Samens
- pātena : durch den Fall (Pata)
- jīvanaṁ : (das) Leben (wird erhalten, Jivana)
- bindu : (des) Samens
- dhāraṇāt : aufgrund des Haltens (Dharana) ||88||
Kommentare – Audio – Video
Brahmananda
./.
Vishnu-devananda
./.
Sukadev
./.
Audio
./.
Video
./.