Deutsche Übersetzung:
Nun Variationen von Kumbhaka (Atem-Halteübungen): Suryabheda, Ujjayi, Sitkari, Shitali und auch | Bhastrika, Bhramari, Murchha, Plavini – dieses sind die acht Atemübungen.
Sanskrit Text:
- atha kumbhaka-bhedāḥ-
sūrya-bhedanam ujjāyī sīt-kārī śītalī tathā |
bhastrikā bhrāmarī mūrcchā plāvinīty aṣṭa kumbhakāḥ ||44|| - अथ कुम्भकभेदाः
सूर्यभेदनमुज्जायी सीत्कारी शीतली तथा ।
भस्त्रिका भ्रामरी मूर्च्छा प्लाविनीत्यष्ट कुम्भकाः ॥४४॥ - atha kumbhaka bhedah
surya bhedanam ujjayi sit kari shitali tatha |
bhastrika bhramari murchchha plavinity ashta kumbhakah ||44||
Wort-für-Wort-Übersetzung:
- atha : nun (folgen, Atha)
- kumbhaka : (von) Atemverhaltungen (Kumbhaka)
- bhedāḥ : (die verschiedenen) Arten (Bheda)
- sūrya-bhedanam : Sūrya-bhedana (auch Surya Bheda, „Durchstoßen des Sonnen-Kanals“, Surya–Bhedana)
- ujjāyī : Ujjayi
- sīt-kārī : Sitkari
- śītalī : Shitali
- tathā : und (Tatha)
- bhastrikā : Bhastrika
- bhrāmarī : Bhramari
- mūrcchā : Murchha
- plāvinī : Plavini
- iti : so (lauten, Iti)
- aṣṭa : (die) acht (Ashta)
- kumbhakāḥ : Atemverhaltungen ||44||
Kommentare – Audio – Video
Brahmananda
./.
Vishnu-devananda
Sukadev
44. Es gibt acht Kumbhakas: Suryabedha, Ujjayi, Sitkari, Sitali, Bhastrika, Murcha und Plavini.
Gut, also das sind die acht Kumbhakas. Man kann sie einteilen in verschiedene Kategorien. Zunächst mal die kühlenden: Sithali und Sitkari. Dann die erhitzenden, die erweckenden: Ujjayi, Surya Bedha und Bhastrika. Das sind die erhitzenden oder erwärmenden. Und dann gibt’s schließlich noch die sonstigen: Brahmari, Murcha und Plavini. Eine einfache Form von Murcha ist: Luft einatmen, Luft anhalten, Bandhas machen, und wieder ausatmen. Plavini ist: Luft in den Magen reinbringen. Wozu das gut ist, können wir gleich noch lesen. Also diese acht Übungen werden als die Mahakumbhakas bezeichnet. Die acht großartigen Weisen, die Luft anzuhalten.
Audio
Video
./.