Deutsche Übersetzung:
Nun Vajroli Mudra – der Donnerkeil: Selbst nach eigenem Gutdünken handelnd, ohne die sittlichen Regeln (Niyama) erklärt im Yoga, | der Yogi, der Vajroli Mudra kennt, wird der Empfänger von übernatürlichen Kräften (Siddhi).
Sanskrit Text:
- atha vajrolī-
svecchayā vartamāno’pi yogoktair niyamair vinā |
vajrolīṁ yo vijānāti sa yogī siddhi-bhājanam ||83|| - अथ वज्रोली
स्वेच्छया वर्तमानोऽपि योगोक्तैर्नियमैर्विना ।
वज्रोलीं यो विजानाति स योगी सिद्धिभाजनम् ॥८३॥ - atha vajroli
svechchhaya vartamano’pi yogoktair niyamair vina |
vajrolim yo vijanati sa yogi siddhi bhajanam ||83||
Wort-für-Wort-Übersetzung:
- atha : nun (folgt, Atha)
- vajrolī : Vajroli
- sva-icchayā : nach eigenem Wunsch, Willen, Belieben (Svechchha)
- vartamānaḥ : (einer, der) lebt, sich verhält, verfährt (Vartamana)
- api : auch, sogar (Api)
- yoga : (im) Yoga
- uktaiḥ : (die) gelehrt werden (Ukta)
- niyamaiḥ : (die) Beschränkungen, Regeln (Niyama)
- vinā : ohne (Vina)
- vajrolīṁ : Vajroli
- yaḥ : der, welcher (Yad)
- vijānāti : kennt (vi + jñā)
- saḥ : dieser, ein solcher (Tad)
- yogī : Yogi
- siddhi : (für die) Vollkommenheiten (Siddhi)
- bhājanam : (wird zu einem) Gefäß (Bhajana) ||83||
Kommentare – Audio – Video
Brahmananda
./.
Vishnu-devananda
./.
Sukadev
./.
Audio
./.
Video
./.