4. Kapitel, Vers 76

Deutsche Übersetzung:

Wenn der Knoten Rudras durchstoßen ist und die Strömungen den Platz Gottes erreichen, dann wird der vollständige Ton – wie der einer Flöte – erzeugt.

Sanskrit Text:

  • atha niṣpatty-avasthā
    rudra-granthiṃ yadā bhittvā śarva-pīṭha-gato’nilaḥ |
    niṣpattau vaiṇavaḥ śabdaḥ kvaṇad-vīṇā-kvaṇo bhavet || 76 ||
  • अथ निष्पत्त्यवस्था
    रुद्रग्रन्थिं यदा भित्त्वा शर्वपीठगतोऽनिलः |
    निष्पत्तौ वैणवः शब्दः क्वणद्वीणाक्वणो भवेत् || ७६ ||
  • atha nishpatty avastha
    rudra granthim yada bhittva sharva pitha gato’nilah |
    nishpattau vainavah shabdah kvanad vina kvano bhavet || 76 ||

Wort-für-Wort-Übersetzung:

  • atha : nun (folgt, Atha)
  • niṣpatty-avasthā : Nishpatti Avastha (der „Zustand der Vollendung“)
  • rudra-granthiṃ* : (den) Rudra-Knoten (Rudra Granthi)
  • yadā : wenn (Yada)
  • bhittvā : nachdem er durchstoßen hat (bhid)
  • śarva : Shivas (Sharva)
  • pīṭha* : (zum) Sitz (Pitha)
  • gataḥ : gelangt ist (Gata)
  • anilaḥ : (der) Lebenshauch, Atem, Prana (“Wind”, Anila)
  • niṣpattau : im (Zustand der) Vollendung (Nishpatti)
  • vaiṇavaḥ : (einer) Flöte (Vainava)
  • śabdaḥ : (der) Klang (Shabda)
  • kvaṇat : (einer) tönenden (kvaṇ)
  • vīṇā : Vina (eines Saiteninstrumentes)
  • kvaṇaḥ : (bzw. der) Klang (Kvana)
  • bhavet : ertönt („wird sein“, bhū)          || 76 ||

*Anmerkung: Der Kommentator Brahmananda erklärt, dass sich der „Knoten Rudras“ (Rudra Granthi) im Ajna Chakra befindet. Dieser Ort (Sthana) ist der „Sitz“ (Pitha) Shivas bzw. des „Herrn“ (Ishvara) und liegt zwischen den Augenbrauen (Bhrumadhya): ājñā-cakre rudra-granthiḥ … īśvarasya pīṭhaṃ sthānaṃ bhrū-madhyam.

Kommentare – Audio – Video

Brahmananda

Das Prana, welches Rudra Granthi (im Ajna Chakra) bezwungen hat, fließt zum Sitz von Ishwara. Dann setzt das vierte Stadium (Nishpatti) ein, in dem Flöten und Klänge der Veena gehört werden.

Der Nishpatti-Zustand tritt ein, wenn das Prana zum Brahmarandhra fließt.

Vishnu-devananda

./.

Sukadev

./.

Audio

Video

./.