Suche
  • TIPP: Nutze die Suche, um bestimmte Verse zu finden.
  • z. B.: die Eingabe 01-21 bringt dir 1. Kapitel, 21 Vers.
Suche Menü

07-19 Kommentar Sukadev

Alles ist Gott. Vasudeva Sarvam Iti. „Alles ist wahrhaftig Vasudeva“. Alles ist wahrhaftig Gott. Dies ist ein schöner Merksatz. Er ist besonders für die Krishna-Verehrer geeignet. Man kann auch sagen: „Sarvam kalvidam brahman“, was übersetzt heißt: „Alles ist wahrhaftig Brahman.“ Krishna sagt uns, dass wir nicht …

Weiterlesen

07-20 kamais tais tair hrta-jnanah prapadyante ’nya-devatah tam tam niyamam asthaya prakritya niyatah svaya

kāmaistaistairhṛtajñānāḥ prapadyante ’nyadevatāḥ taṃ taṃ niyamamāsthāya prakṛtyā niyatāḥ svayā Vereinfachte Transkription: kamais tais tair hrta-jnanah prapadyante ’nya-devatah tam tam niyamam asthaya prakritya niyatah svaya   iTrans: kaamaistaistairhR^itaGYaanaaH prapadyante.anyadevataaH taM taM niyamamaasthaaya prakR^ityaa niyataaH svayaa

07-20 Wort-für-Wort Übersetzung

kāmaiḥ – Wünsche, Begierden taiḥ taiḥ – durch diese und jene hṛta-jñānāḥ – diejenigen, die ihrer Weisheit (jñāna) beraubt (hṛta) sind prapadyante – nehmen Zuflucht anya-devatāḥ – zu anderen (anya) Göttern (devatā) tam tam – diese und jene niyamam – Observanz, religiöse Beschränkung āsthāya – indem …

Weiterlesen

07-20 Kommentar Sukadev

Wer Gott als Krishna verehrt, kommt zu Krishna. Wer die Devas verehrt, kommt zu den Devas. Deva in diesem Kontext bedeutet „Engelswesen“. Hier möchte ich zunächst verschiedene Sanskrit Begriffe erläutern, die alle mit „Gott“ übersetzt werden können, nämlich: Brahman, Ishwara, Ishtha Devata und Deva/Devata. Brahman ist …

Weiterlesen

07-21 yo yo yam yam tanum bhaktah shraddhayarcitum icchati tasya tasyacalam shraddham tam eva vidadhamy aham

yo yo yāṃ yāṃ tanuṃ bhaktaḥ śraddhayārcitumicchati tasya tasyācalāṃ śraddhāṃ tāmeva vidadhāmyaham Vereinfachte Transkription: yo yo yam yam tanum bhaktah shraddhayarcitum icchati tasya tasyacalam shraddham tam eva vidadhamy aham   iTrans: yo yo yaa.n yaa.n tanuM bhak{}taH shraddhayaarchitumich{}chhati tasya tasyaachalaa.n shraddhaa.n taameva vidadhaamyaham.h

07-24 Wort-für-Wort Übersetzung

avyaktam – den Unmanifestierten vyaktim – eine Manifestation, Erscheinungsform āpannam – für einen, der angenommen hat manyante – halten mām – mich abuddhayaḥ – (Menschen) ohne Verstand param – höheres bhāvam – Wesen ajānantaḥ – indem sie nicht erkennen mama – mein avyayam – unvergängliches anuttamam …

Weiterlesen