17-07 Devanagari Bhagavad Gita 17. Kapitel 7. Vers
आहारस्त्वपि सर्वस्य त्रिविधो भवति प्रियः | यज्ञस्तपस्तथा दानं तेषां भेदमिमं शृणु || १७ ७ ||
आहारस्त्वपि सर्वस्य त्रिविधो भवति प्रियः | यज्ञस्तपस्तथा दानं तेषां भेदमिमं शृणु || १७ ७ ||
āhārastvapi sarvasya trividho bhavati priyaḥ yajñastapastathā dānaṃ teṣāṃ bhedamimaṃ śṛṇu Vereinfachte Transkription: aharas tv api sarvasya tri-vidho bhavati priyah yajnas tapas tatha danam tesham bhedam imam shrinu iTrans: aahaarastvapi sarvasya trividho bhavati priyaH yaGYastapastathaa daanaM teshhaaM bhedamimaM shR^iNu
आयुःसत्त्वबलारोग्यसुखप्रीतिविवर्धनाः | रस्याः स्निग्धाः स्थिरा हृद्या आहाराः सात्त्विकप्रियाः || १७ ८ ||
āyuḥsattvabalārogyasukhaprītivivardhanāḥ rasyāḥ snigdhāḥ sthirā hṛdyā āhārāḥ sāttvikapriyāḥ Vereinfachte Transkription: ayuh-sattva-balarogya- sukha-priti-vivardhanah rasyah snigdhah sthira hrdya aharah sattvika-priyah iTrans: aayuHsattvabalaarogyasukhapriitivivardhanaaH rasyaaH s{}nigdhaaH sthiraa hR^idyaa aahaaraaH saattvikapriyaaH
कट्वम्ललवणात्युष्णतीक्ष्णरूक्षविदाहिनः | आहारा राजसस्येष्टा दुःखशोकामयप्रदाः || १७ ९ ||
kaṭvamlalavaṇātyuṣṇatīkṣṇarūkṣavidāhinaḥ āhārā rājasasyeṣṭā duḥkhaśokāmayapradāḥ Vereinfachte Transkription: katv-amla-lavanaty-usna- tiksna-ruksa-vidahinah ahara rajasasyesta duhkha-sokamaya-pradah iTrans: kaT.hvam{}lalavaNaatyushhNatiikshNaruukshavidaahinaH aahaaraa raajasasyeshhTaa duHkhashokaamayapradaaH
यातयामं गतरसं पूति पर्युषितं च यत् | उच्छिष्टमपि चामेध्यं भोजनं तामसप्रियम् || १७ १० ||
yātayāmaṃ gatarasaṃ pūti paryuṣitaṃ ca yat ucchiṣṭamapi cāmedhyaṃ bhojanaṃ tāmasapriyam Vereinfachte Transkription: yata-yamam gata-rasam puti paryusitam ca yat ucchistam api camedhyam bhojanam tamasa-priyam iTrans: yaatayaamaM gatarasaM puuti paryushhita.n cha yat.h uch{}chhishhTamapi chaamedhyaM bhojanaM taamasapriyam.h
अफलाकाङ्क्षिभिर्यज्ञो विधिदृष्टो य इज्यते | यष्टव्यमेवेति मनः समाधाय स सात्त्विकः || १७ ११ ||
aphalākāṅkṣibhiryajño vidhidṛṣṭo ya ijyate yaṣṭavyameveti manaḥ samādhāya sa sāttvikaḥ Vereinfachte Transkription: aphalakanksibhir yajno vidhi-disto ya ijyate yastavyam eveti manah samadhaya sa sattvikah iTrans: aphalaaN^kshibhiryaGYo vidhidR^ishhTo ya ijyate yashhTavyameveti manaH samaadhaaya sa saattvikaH
अभिसंधाय तु फलं दम्भार्थमपि चैव यत् | इज्यते भरतश्रेष्ठ तं यज्ञं विद्धि राजसम् || १७ १२ ||
abhisaṃdhāya tu phalaṃ dambhārthamapi caiva yat ijyate bharataśreṣṭha taṃ yajñaṃ viddhi rājasam Vereinfachte Transkription: abhisandhaya tu phalam dambhartham api caiva yat ijyate bharata-srestha tam yajnam viddhi rajasam iTrans: abhisa.ndhaaya tu phalaM dambhaarthamapi chaiva yat.h ijyate bharatashreshhTha taM yaGYa.n viddhi raajasam.h
विधिहीनमसृष्टान्नं मन्त्रहीनमदक्षिणम् | श्रद्धाविरहितं यज्ञं तामसं परिचक्षते || १७ १३ ||
vidhihīnamasṛṣṭānnaṃ mantrahīnamadakṣiṇam śraddhāvirahitaṃ yajñaṃ tāmasaṃ paricakṣate Vereinfachte Transkription: vidhi-hinam asrstannam mantra-hinam adaksinam shraddha-virahitam yajnam tamasam paricakshate iTrans: vidhihiinamasR^ishhTaannaM mantrahiinamadakshiNam.h shraddhaavirahitaM yaGYa.n taamasaM parichakshate
देवद्विजगुरुप्राज्ञपूजनं शौचमार्जवम् | ब्रह्मचर्यमहिंसा च शारीरं तप उच्यते || १७ १४ ||
devadvijaguruprājña pūjanaṃ śaucamārjavam brahmacaryamahiṃsā ca śārīraṃ tapa ucyate Vereinfachte Transkription: deva-dvija-guru-prajna- pujanam shaucam arjavam brahmacaryam ahimsa ca sariram tapa ucyate iTrans: devadvijagurupraaGYa puujanaM shauchamaarjavam.h brahmacharyamahi.nsaa cha shaariiraM tapa uchyate
अनुद्वेगकरं वाक्यं सत्यं प्रियहितं च यत् | स्वाध्यायाभ्यसनं चैव वाङ्मयं तप उच्यते || १७ १५ ||
anudvegakaraṃ vākyaṃ satyaṃ priyahitaṃ ca yat svādhyāyābhyasanaṃ caiva vāṅmayaṃ tapa ucyate Vereinfachte Transkription: anudvega-karam vakyam satyam priya-hitam ca yat svadhyayabhyasanam caiva van-mayam tapa ucyate iTrans: anudvegakaraM vaak{}ya.n satyaM priyahita.n cha yat.h svaadhyaayaabhyasana.n chaiva vaaN^mayaM tapa uchyate
anudvegakaraṃ vākyaṃ satyaṃ priyahitaṃ ca yat svādhyāyābhyasanaṃ caiva vāṅmayaṃ tapa ucyate Vereinfachte Transkription: anudvega-karam vakyam satyam priya-hitam ca yat svadhyayabhyasanam caiva van-mayam tapa ucyate iTrans: anudvegakaraM vaak{}ya.n satyaM priyahita.n cha yat.h svaadhyaayaabhyasana.n chaiva vaaN^mayaM tapa uchyate
मनःप्रसादः सौम्यत्वं मौनमात्मविनिग्रहः | भावसंशुद्धिरित्येतत्तपो मानसमुच्यते || १७ १६ ||
manaḥprasādaḥ saumyatvaṃ maunamātmavinigrahaḥ bhāvasaṃśuddhirityetat tapo mānasamucyate Vereinfachte Transkription: manah-prasadah saumyatvam maunam atma-vinigrahah bhava-samsuddhir ity etat tapo manasam ucyate iTrans: manaH prasaadaH saumyatvaM maunamaatmavinigrahaH bhaavasa.nshuddhirityetat tapo maanasamuchyate
श्रद्धया परया तप्तं तपस्तत्त्रिविधं नरैः | अफलाकाङ्क्षिभिर्युक्तैः सात्त्विकं परिचक्षते || १७ १७ ||
śraddhayā parayā taptaṃ tapastattrividhaṃ naraiḥ aphalākāṅkṣibhiryuktaiḥ sāttvikaṃ paricakṣate Vereinfachte Transkription: shraddhaya paraya taptam tapas tat tri-vidham naraih aphalakanksibhir yuktaih sattvikam paricakshate iTrans: shraddhayaa parayaa tap{}ta.n tapastattrividhaM naraiH aphalaakaaN^kshibhiryuk{}taiH saattvikaM parichakshate
सत्कारमानपूजार्थं तपो दम्भेन चैव यत् | क्रियते तदिह प्रोक्तं राजसं चलमध्रुवम् || १७ १८ ||
satkāramānapūjārthaṃ tapo dambhena caiva yat kriyate tadiha proktaṃ rājasaṃ calamadhruvam Vereinfachte Transkription: satkara-mana-pujartham tapo dambhena caiva yat kriyate tad iha proktam rajasam calam adhruvam iTrans: satkaaramaanapuujaartha.n tapo dambhena chaiva yat.h kriyate tadiha prok{}ta.n raajasa.n chalamadhruvam.h
मूढग्राहेणात्मनो यत्पीडया क्रियते तपः | परस्योत्सादनार्थं वा तत्तामसमुदाहृतम् || १७ १९ ||
mūḍhagrāheṇātmano yat pīḍayā kriyate tapaḥ parasyotsādanārthaṃ vā tattāmasamudāhṛtam Vereinfachte Transkription: mudha-grahenatmano yat pidaya kriyate tapah parasyotsadanartham va tat tamasam udahrtam iTrans: muuDhagraaheNaatmano yat piiDayaa kriyate tapaH parasyotsaadanaartha.n vaa tattaamasamudaahR^itam.h