Suche
  • TIPP: Nutze die Suche, um bestimmte Verse zu finden.
  • z. B.: die Eingabe 01-21 bringt dir 1. Kapitel, 21 Vers.
Suche Menü

07-03 Wort-für-Wort Übersetzung

manuṣyāṇām – von Menschen sahasreṣu – unter Tausenden kaḥ cit – (vielleicht) einer yatati – strebt siddhaye – nach Vollkommenheit yatatām – von den strebenden api – selbst siddhānām – Vollkommenen kaḥ cit – (vielleicht) einer mām – mich vetti – erkennt tattvataḥ – wirklich, in …

Weiterlesen

07-03 Kommentar Sukadev

„Unter Tausenden von Menschen strebt kaum einer nach Vollkommenheit“: Das sind nicht viele. Auch unter den Yoga Übenden sind nur wenige Menschen, die wirklich an der höchsten Verwirklichung interessiert sind, die wirklich nach dem Höchsten streben. Arjuna selbst ist ein nach der höchsten Wahrheit Strebender. Er …

Weiterlesen

07-03 Kommentar Swami Sivananda

Sieh, wie schwierig es ist, Selbsterkenntnis zu erlangen, das Wesen Brahmans zu erkennen. Siddhanam: Wörtlich diejenigen, die Vollkommenheit erlangt haben (die Vollkommenen), hier sind aber nur die gemeint, die nach Vollkommenheit streben. Nur wenige erwerben Diamanten, Rubine und Perlen. Nur wenige belegen weitere Kurse nach Abschluß …

Weiterlesen

07-03 Kommentar 2 von Sukadev

Bhagavad Gita, 7. Kapitel,  3. Vers: Aspiranten sind etwas Besonderes Im 3. Vers des 7. Kapitels sagt Krishna, der Lehrer, zu Arjuna, dem Schüler: „Unter Tausenden von Menschen strebt vielleicht einer nach Vollkommenheit. Selbst von denen, die erfolgreich streben, erkennt nur einer vielleicht Mein Wesen.“ Ein …

Weiterlesen