09-32 Devanagari Bhagavad Gita 9. Kapitel 32. Vers
मां हि पार्थ व्यपाश्रित्य येऽपि स्युः पापयोनयः | स्त्रियो वैश्यास्तथा शूद्रास्तेऽपि यान्ति परां गतिम् || ९ ३२ ||
मां हि पार्थ व्यपाश्रित्य येऽपि स्युः पापयोनयः | स्त्रियो वैश्यास्तथा शूद्रास्तेऽपि यान्ति परां गतिम् || ९ ३२ ||
māṃ hi pārtha vyapāśritya ye ’pi syuḥ pāpayonayaḥ striyo vaiśyāstathā śūdrās te ’pi yānti parāṃ gatim Vereinfachte Transkription: mam hi partha vyapasritya ye ’pi syuh papa-yonayah striyo vaishyas tatha shudras te ’pi yanti param gatim iTrans: maa.n hi paartha vyapaashritya ye.api syuH paapayonayaH striyo …
किं पुनर्ब्राह्मणाः पुण्या भक्ता राजर्षयस्तथा | अनित्यमसुखं लोकमिमं प्राप्य भजस्व माम् || ९ ३३ ||
kiṃ punarbrāhmaṇāḥ puṇyā bhaktā rājarṣayastathā anityamasukhaṃ lokam imaṃ prāpya bhajasva mām Vereinfachte Transkription: kim punar brahmanah punya bhakta rajarsayas tatha anityam asukham lokam imam prapya bhajasva mam iTrans: kiM punarbraahmaNaaH puNyaa bhak{}taa raajarshhayastathaa anityamasukhaM lokam imaM praapya bhajasva maam.h
मन्मना भव मद्भक्तो मद्याजी मां नमस्कुरु | मामेवैष्यसि युक्त्वैवमात्मानं मत्परायणः || ९ ३४ ||
manmanā bhava madbhakto madyājī māṃ namaskuru māmevaiṣyasi yuktvaivam ātmānaṃ matparāyaṇaḥ Vereinfachte Transkription: man-mana bhava mad-bhakto mad-yaji mam namaskuru mam evaishyasi yuktvaivam atmanam mat-parayanah iTrans: manmanaa bhava madbhak{}to madyaajii maa.n namaskuru maamevaishhyasi yuk{}tvaivam aatmaanaM matparaayaNaH
ॐ तत्सदिति श्रीमद् भगवद्गीतासूपनिषत्सु ब्रह्मविद्यायां योगशास्त्रे श्रीकृष्णार्जुनसंवादे राजविद्याराजगुह्ययोगो नाम नवमोऽध्यायः || ९ ||
OM tatsaditi śrīmad bhagavadgītāsūpaniṣatsu brahmavidyāyāṃ yogaśāstre śrīkṛṣṇārjunasaṃvāde rājavidyārājaguhyayogo nāma navamo ‚dhyāyaḥ Vereinfachte Transkription: OM tat sat iti srimad bhagavadgitasupanisatsu brahma vidyayam yoga sastre srikrsnarjuna samvade rajavidya rajaguhya yogo nama navamo ‚adhyayah iTrans: AUM tatsaditi shriimad.h bhagavad.hgiitaasuupanishhatsu brahmavidyaayaa.n yogashaastre shriikR^ishhNaarjunasa.nvaade raajavidyaaraajaguhyayogo naama navamo.adhyaayaH
श्रीभगवानुवाच | भूय एव महाबाहो शृणु मे परमं वचः | यत्तेऽहं प्रीयमाणाय वक्ष्यामि हितकाम्यया || १० १ ||
śrībhagavānuvāca bhūya eva mahābāho śṛṇu me paramaṃ vacaḥ yatte ’haṃ prīyamāṇāya vakṣyāmi hitakāmyayā Vereinfachte Transkription: sri-bhagavan uvaca bhuya eva maha-baho shrinu me paramam vacah yat te ’ham priyamanaya vaksyami hita-kamyaya iTrans: shriibhagavaanuvaacha bhuuya eva mahaabaaho shR^iNu me paramaM vachaH yatte.ahaM priiyamaaNaaya vakshyaami hitakaamyayaa
न मे विदुः सुरगणाः प्रभवं न महर्षयः | अहमादिर्हि देवानां महर्षीणां च सर्वशः || १० २ ||
na me viduḥ suragaṇāḥ prabhavaṃ na maharṣayaḥ ahamādirhi devānāṃ maharṣīṇāṃ ca sarvaśaḥ Vereinfachte Transkription: na me viduh sura-ganah prabhavam na maharsayah aham adir hi devanam maharsinam ca sarvasah iTrans: na me viduH suragaNaaH prabhavaM na maharshhayaH ahamaadirhi devaanaaM maharshhiiNaa.n cha sarvashaH
यो मामजमनादिं च वेत्ति लोकमहेश्वरम् | असंमूढः स मर्त्येषु सर्वपापैः प्रमुच्यते || १० ३ ||
yo māmajamanādiṃ ca vetti lokamaheśvaram asaṃmūḍhaḥ sa martyeṣu sarvapāpaiḥ pramucyate Vereinfachte Transkription: yo mam ajam anadim ca vetti loka-maheshvaram asammudhah sa martyesu sarva-papaih pramucyate iTrans: yo maamajamanaadi.n cha vetti lokamaheshvaram.h asaMmuuDhaH sa martyeshhu sarvapaapaiH pramuchyate
बुद्धिर्ज्ञानमसंमोहः क्षमा सत्यं दमः शमः | सुखं दुःखं भवोऽभावो भयं चाभयमेव च || १० ४ ||
buddhirjñānamasaṃmohaḥ kṣamā satyaṃ damaḥ śamaḥ sukhaṃ duḥkhaṃ bhavo ’bhāvo bhayaṃ cābhayameva ca Vereinfachte Transkription: buddhir jnanam asammohah ksama satyam damah samah sukham duhkham bhavo ’bhavo bhayam cabhayam eva ca iTrans: buddhirGYaanamasaMmohaH kshamaa satya.n damaH shamaH sukhaM duHkhaM bhavo.abhaavo bhaya.n chaabhayameva cha
अहिंसा समता तुष्टिस्तपो दानं यशोऽयशः | भवन्ति भावा भूतानां मत्त एव पृथग्विधाः || १० ५ ||
ahiṃsā samatā tuṣṭis tapo dānaṃ yaśo.ayaśaḥ bhavanti bhāvā bhūtānāṃ matta eva pṛthagvidhāḥ Vereinfachte Transkription: ahimsa samata tustis tapo danam yaso ’yasah bhavanti bhava bhutanam matta eva prithag-vidhah iTrans: ahi.nsaa samataa tushhTis tapo daanaM yasho.ayashaH bhavanti bhaavaa bhuutaanaaM matta eva pR^ithagvidhaaH
महर्षयः सप्त पूर्वे चत्वारो मनवस्तथा | मद्भावा मानसा जाता येषां लोक इमाः प्रजाः || १० ६ ||
maharṣayaḥ sapta pūrve catvāro manavastathā madbhāvā mānasā jātā yeṣāṃ loka imāḥ prajāḥ Vereinfachte Transkription: maharsayah sapta purve catvaro manavas tatha mad-bhava manasa jata yesham loka imah prajah iTrans: maharshhayaH sap{}ta puurve chatvaaro manavastathaa madbhaavaa maanasaa jaataa yeshhaa.n loka imaaH prajaaH
एतां विभूतिं योगं च मम यो वेत्ति तत्त्वतः | सोऽविकम्पेन योगेन युज्यते नात्र संशयः || १० ७ ||
etāṃ vibhūtiṃ yogaṃ ca mama yo vetti tattvataḥ so.avikampena yogena yujyate nātra saṃśayaḥ Vereinfachte Transkription: etam vibhutim yogam ca mama yo vetti tattvatah so ’vikalpena yogena yujyate natra samsayah iTrans: etaa.n vibhuuti.n yoga.n cha mama yo vetti tattvataH so.avikampena yogena yujyate naatra sa.nshayaH
अहं सर्वस्य प्रभवो मत्तः सर्वं प्रवर्तते | इति मत्वा भजन्ते मां बुधा भावसमन्विताः || १० ८ ||
ahaṃ sarvasya prabhavo mattaḥ sarvaṃ pravartate iti matvā bhajante māṃ budhā bhāvasamanvitāḥ Vereinfachte Transkription: aham sarvasya prabhavo mattah sarvam pravartate iti matva bhajante mam budha bhava-samanvitah iTrans: ahaM sarvasya prabhavo mattaH sarvaM pravartate iti matvaa bhajante maaM budhaa bhaavasamanvitaaH
मच्चित्ता मद्गतप्राणा बोधयन्तः परस्परम् | कथयन्तश्च मां नित्यं तुष्यन्ति च रमन्ति च || १० ९ ||
maccittā madgataprāṇā bodhayantaḥ parasparam kathayantaśca māṃ nityaṃ tuṣyanti ca ramanti ca Vereinfachte Transkription: mac-citta mad-gata-prana bodhayantah parasparam kathayantas ca mam nityam tusyanti ca ramanti ca iTrans: mach{}chittaa madgatapraaNaa bodhayantaH parasparam.h kathayantashcha maa.n nitya.n tushhyanti cha ramanti cha
तेषां सततयुक्तानां भजतां प्रीतिपूर्वकम् | ददामि बुद्धियोगं तं येन मामुपयान्ति ते || १० १० ||