02-49 Devanagari Bhagavad Gita 2. Kapitel 49. Vers
दूरेण ह्यवरं कर्म बुद्धियोगाद्धनंजय | बुद्धौ शरणमन्विच्छ कृपणाः फलहेतवः || २ ४९ ||
दूरेण ह्यवरं कर्म बुद्धियोगाद्धनंजय | बुद्धौ शरणमन्विच्छ कृपणाः फलहेतवः || २ ४९ ||
dūreṇa hyavaraṃ karma buddhiyogāddhanaṃjaya buddhau śaraṇamanviccha kṛpaṇāḥ phalahetavaḥ Vereinfachte Transkription: durena hy avaram karma buddhi-yogad dhananjaya buddhau saranam anviccha kripanah phala-hetavah iTrans: duureNa hyavara.n karma buddhiyogaaddhana.njaya . buddhau sharaNamanvich{}chha kR^ipaNaaH phalahetavaH
Im Sanskrittext wird das Wort „Karma“ verwendet. „Karma“ ist ein sehr vielschichtiger Begriff. Das Verständnis der Vielschichtigkeit dieses Begriffs, ist der Schlüssel zum Verständnis der Bhagavad Gita. Karma hat die folgenden Bedeutungen: 1. Handlung 2. Resultat der Handlung (Wir können uns also fragen: „Was ist mein …