Artikel mit dem Schlagwort ‘2. Kapitel 41. Vers’
व्यवसायात्मिका बुद्धिरेकेह कुरुनन्दन |
02-41 vyavasayatmika buddhir ekeha kuru-nandana bahu-sakha hy anantas ca buddhayo ’vyavasayinam
vyavasāyātmikā buddhir
ekeha kurunandana
bahuśākhā hyanantāśca
buddhayo.avyavasāyinām
Podcast: Play in new window | Download
Vereinfachte Transkription:
02-41 Wort-für-Wort Übersetzung
vyavasāya-ātmikā – deren Wesen Entschlossenheit (vyavasāya) ist
buddhiḥ – Einsicht
ekā – (ist) eins
iha – hier (bei dieser Praxis)
kuru-nandana – oh Kuru-Sohn (Arjuna)
bahu-śākhāḥ – weitverzweigt
hi – in der Tat
anantāḥ – endlos, ziellos
ca – und
buddhayaḥ – (sind) die Einsichten
avyavasāyinām – derjenigen ohne Entschlossenheit
02-41 Hier, Oh Freude der Kurus, gibt es nur einpünktige Entschlossenheit; weit verzweigt und endlos sind die Gedanken der Unentschlossenen
02-41 Kommentar Sukadev
02-41 Kommentar Swami Sivananda
Podcast: Play in new window | Download
02-41 Kommentar 2 von Sukadev
Bhagavad Gita, 2. Kapitel, 41. Vers: Einpünktige Entschlossenheit
Podcast: Play in new window | Download