14-09 Devanagari Bhagavad Gita 14. Kapitel 9. Vers
सत्त्वं सुखे संजयति रजः कर्मणि भारत | ज्ञानमावृत्य तु तमः प्रमादे संजयत्युत || १४ ९ ||
सत्त्वं सुखे संजयति रजः कर्मणि भारत | ज्ञानमावृत्य तु तमः प्रमादे संजयत्युत || १४ ९ ||
sattvaṃ sukhe saṃjayati rajaḥ karmaṇi bhārata jñānamāvṛtya tu tamaḥ pramāde saṃjayatyuta Vereinfachte Transkription: sattvam sukhe sanjayati rajah karmani bharata jnanam avrtya tu tamah pramade sanjayaty uta iTrans: sattvaM sukhe sa.njayati rajaH karmaNi bhaarata GYaanamaavR^itya tu tamaH pramaade sa.njayatyuta
So wie eine dunkle Wolke die Sonne verhüllt, so verhüllt auch Tamas die Erkenntnis oder das Licht des Selbst. Tamas schafft eine Bindung an Unachtsamkeit, das ist Unwissenheit oder Vergeßlichkeit hinsichtlicht der Pflicht oder das Nichterfüllen der notwendigen (unumgänglichen) Pflichten.
Bhagavad Gita, 14. Kapitel 9. Vers: Steigen und fallen der drei Gunas „Sattvam sukhe sanjayati rajah karmani bharata jnanam avrtya tu tamah pramade sanjayaty uta.“ „Sattva bindet an Glück, Rajas an Handlung, Oh Arjuna, während Tamas wahrlich alles Wissen verhüllt und an Unachtsamkeit bindet.“ Krishna spricht hier, …