14-14 Devanagari Bhagavad Gita 14. Kapitel 14. Vers
यदा सत्त्वे प्रवृद्धे तु प्रलयं याति देहभृत् | तदोत्तमविदां लोकानमलान्प्रतिपद्यते || १४ १४ ||
यदा सत्त्वे प्रवृद्धे तु प्रलयं याति देहभृत् | तदोत्तमविदां लोकानमलान्प्रतिपद्यते || १४ १४ ||
yadā sattve pravṛddhe tu pralayaṃ yāti dehabhṛt tadottamavidāṃ lokān amalānpratipadyate Vereinfachte Transkription: yada sattve pravrddhe tu pralayam yati deha-bhrt tadottama-vidam lokan amalan pratipadyate iTrans: yadaa sattve pravR^iddhe tu pralayaM yaati dehabhR^it.h tadottamavidaa.n lokaan amalaanpratipadyate
Lokan Amalan: Makellose Welten; Brahmaloka und dergleichen, wo Rajas und Tamas nie die Oberhand haben. Das Höchste: Gottheiten wie Hiranyagarbha.
Bhagavad Gita, 14. Kapitel 14. Vers: Wenn Sattva überwiegt beim Zeitpunkt des Todes „Wenn der Verkörperte dem Tod begegnet, während Sattva vorherrscht, gelangt er zu den makellosen Welten derer, die das Höchste kennen.“ Jetzt beschreibt Krishna die Wirkung von Sattva, Rajas und Tamas auf die Wiedergeburt. …