Artikel mit dem Schlagwort ‘13. Kapitel 4. Vers’
13-04 Devanagari Bhagavad Gita 13. Kapitel 4. Vers
ऋषिभिर्बहुधा गीतं छन्दोभिर्विविधैः पृथक् | ब्रह्मसूत्रपदैश्चैव हेतुमद्भिर्विनिश्चितैः || १३ ४ ||
13-04 rsibhir bahudha gitam chandobhir vividhaih prithak brahma-sutra-padais caiva hetumadbhir viniscitaih
ṛṣibhirbahudhā gītaṃ chandobhirvividhaiḥ pṛthak brahmasūtrapadaiścaiva hetumadbhirviniścitaiḥ Vereinfachte Transkription: rsibhir bahudha gitam chandobhir vividhaih prithak brahma-sutra-padais caiva hetumadbhir viniscitaih iTrans: R^ishhibhirbahudhaa giita.n chhandobhirvividhaiH pR^ithak.h brahmasuutrapadaishchaiva hetumadbhirvinishchitaiH
13-04 Wort-für-Wort Übersetzung
ṛṣibhiḥ – von den Sehern bahudhā – auf mancherlei Art gītam – wurde es besungen chandobhiḥ – in heiligen (vedischen) Hymnen vividhaiḥ – verschiedenen pṛthak – jeweils brahma-sūtra-padaiḥ – mit den Worten (pada) des Brahmasūtra ca eva – und hetumadbhiḥ – wohlbegründeten viniścitaiḥ – entschiedenen
13-04 Weise besangen es auf mancherlei Art, in vielen besonderen Gesängen und auch mit überzeugenden Worten, die das Absolute bezeichnen, überlegt und bestimmt sind
13-04 Kommentar Sukadev
Krishna sagt wiederum, dass er nicht wirklich etwas Neues verkündet. Die Weisheit, die er darlegt, wurde schon so oft beschrieben. In den folgenden Versen beschreibt er die verschiedenen Prinzipien der Prakriti nach dem Samkhya System.