11-09 Devanagari Bhagavad Gita 11. Kapitel 9. Vers
संजय उवाच | एवमुक्त्वा ततो राजन्महायोगेश्वरो हरिः | दर्शयामास पार्थाय परमं रूपमैश्वरम् || ११ ९ ||
संजय उवाच | एवमुक्त्वा ततो राजन्महायोगेश्वरो हरिः | दर्शयामास पार्थाय परमं रूपमैश्वरम् || ११ ९ ||
saṃjaya uvāca evamuktvā tato rājan mahāyogeśvaro hariḥ darśayāmāsa pārthāya paramaṃ rūpamaiśvaram Vereinfachte Transkription: sanjaya uvaca evam uktva tato rajan maha-yogesvaro harih darsayam asa parthaya paramam rupam aishvaram iTrans: sa.njaya uvaacha . evamuk{}tvaa tato raajan mahaayogeshvaro hariH darshayaamaasa paarthaaya paramaM ruupamaishvaram.h
Wer ist noch einmal Sanjaya? Der Erzähler, der Weise. Und wer ist der König? Dhritarashtra. Sanjaya erzählt dem König Dhritarashtra die Geschichte der Bhagavad Gita und des Kurukshetra Krieges. „Nach diesen Worten, Oh König, zeigte der große Herr des Yoga, Hari (Krishna), Arjuna Seine höchste Gestalt …
König: Diesen Vers spricht Sanjaya zu Dhritarashtra. Die höchste Gestalt: Die kosmische Form.
Bhagavad Gita, 11. Kapitel, 9. Vers: Arjuna macht die Gotteserfahrung „Sanjaya uvaca evam ukta tato rajan maha-yogesvaro harih darsayam asa parthaya paramam rupam aisvaram.“ Sanjaya sprach: „Nach diesen Worten, Oh König, zeigte der große Herr des Yoga, Krishna Hari, Arjuna seine höchste Gestalt, seine höchste Gestalt …