11-30 Devanagari Bhagavad Gita 11. Kapitel 30. Vers
लेलिह्यसे ग्रसमानः समन्तात् लोकान्समग्रान्वदनैर्ज्वलद्भिः | तेजोभिरापूर्य जगत्समग्रं भासस्तवोग्राः प्रतपन्ति विष्णो || ११ ३० ||
लेलिह्यसे ग्रसमानः समन्तात् लोकान्समग्रान्वदनैर्ज्वलद्भिः | तेजोभिरापूर्य जगत्समग्रं भासस्तवोग्राः प्रतपन्ति विष्णो || ११ ३० ||
lelihyase grasamānaḥ samantāt lokānsamagrānvadanairjvaladbhiḥ tejobhirāpūrya jagatsamagraṃ bhāsastavogrāḥ pratapanti viṣṇo Vereinfachte Transkription: lelihyase grasamanah samantal lokan samagran vadanair jvaladbhih tejobhir apurya jagat samagram bhasas tavograh pratapanti visno iTrans: lelihyase grasamaanaH samantaat.h lokaansamagraanvadanairjvaladbhiH tejobhiraapuurya jagatsamagra.n bhaasastavograaH pratapanti vishhNo
Das große Strahlen ist letztlich auch Feuer und verbrennt. Dieses wunderbare Licht versengt und verbrennt. Wir freuen uns über die Sonne, aber sie verbrennt auch.
Vishnu bedeutet alldurchdringend, Vyapanasila.
Bhagavad Gita, 11. Kapitel, 30. Vers: Aus der Vogelperspektive bekommst du Gleichmut „Lelihyase grasamanah samantal-lokan samagran vadanair jvaladbhih tejobhir apurya jagat samagram bhasas tavograh pratapanti visno.“ Arjuna, der gerade eine Gotteserfahrung hat, spricht zu Krishna: „Du züngelst hoch und verschlingst zu allen Seiten alle Welten mit …