Suche
  • TIPP: Nutze die Suche, um bestimmte Verse zu finden.
  • z. B.: die Eingabe 01-21 bringt dir 1. Kapitel, 21 Vers.
Suche Menü

05-24 yo ’ntah-sukho ’ntar-aramas tathantar-jyotir eva yah sa yogi brahma-nirvanam brahma-bhuto ’dhigacchati

yo ’ntaḥsukh ’antarārāmastathāntarjyotireva yaḥ sa yogī brahmanirvāṇaṃ brahmabhūto ’dhigacchati Vereinfachte Transkription: yo ’ntah-sukho ’ntar-aramas tathantar-jyotir eva yah sa yogi brahma-nirvanam brahma-bhuto ’dhigacchati   iTrans: yo.antaHsukho.antaraaraamastathaantarjyotireva yaH . sa yogii brahmanirvaaNaM brahmabhuuto.adhigach{}chhati

05-24 Wort-für-Wort Übersetzung

yaḥ – wer antaḥ-sukhaḥ – im Innern (antaḥ) Glück (sukha) hat antaḥ-ārāmaḥ – im Innern Freude (ārāma) hat tathā – sowie antaḥ-jyotiḥ – im Innern ein Licht (jyotis) hat eva – wahrlich yaḥ – wer saḥ – dieser yogī – Yogi brahma-nirvāṇam – zum Erlöschen (nirvāṇa) …

Weiterlesen

05-24 Kommentar 2 von Sukadev

Bhagavad Gita, 5. Kapitel, 24. Vers: Erfahre Glück und Freude im Inneren „Wer Glück und Freude im Innern findet und im Innern erleuchtet ist, dieser Yogi erlangt absolute Freiheit,Moksha, da er selbst Brahman wird.“ Überlege mal, angenommen, es würde dir gelingen, tatsächlich zu jedem Zeitpunkt, den …

Weiterlesen