03-38 Devanagari Bhagavad Gita 3. Kapitel 38. Vers
धूमेनाव्रियते वह्निर्यथादर्शो मलेन च | यथोल्बेनावृतो गर्भस्तथा तेनेदमावृतम् || ३ ३८ ||
धूमेनाव्रियते वह्निर्यथादर्शो मलेन च | यथोल्बेनावृतो गर्भस्तथा तेनेदमावृतम् || ३ ३८ ||
dhūmenāvriyate vahnir yathādarśo malena ca yatholbenāvṛto garbhas tathā tenedamāvṛtam Vereinfachte Transkription: dhumenavriyate vahnir yathadarso malena ca yatholbenavrto garbhas tatha tenedam avrtam iTrans: dhuumenaavriyate vahnir yathaadarsho malena cha . yatholbenaavR^ito garbhas tathaa tenedamaavR^itam.h
„Jenes“ sind „Wunsch und Ärger“ und „Dieses“ ist „Brahman“. Solange wir Wünsche und Ärger haben, so lange sehen wir kein Brahman.
Dies bedeutet das Universum. Dies bedeutet auch Wissen. Jenes meint den Wunsch.