Artikel mit dem Schlagwort ‘16. Kapitel 19. Vers’
तानहं द्विषतः क्रुरान्संसारेषु नराधमान् |
16-19 tan aham dvisatah kruran samsaresu naradhaman ksipamy ajasram asubhan asurisv eva yonisu
tānahaṃ dviṣataḥ krurān
saṃsāreṣu narādhamān
kṣipāmyajasramaśubhān
āsurīṣveva yoniṣu
Podcast: Play in new window | Download
Vereinfachte Transkription:
16-19 Wort-für-Wort Übersetzung
tān – diese
aham – ich
dviṣataḥ – Hassenden
krurān – Grausamen
saṃsāreṣu – in Daseinskreisläufe hinein
nara-adhamān – niedrigsten (adhama) unter den Menschen (nara)
kṣipāmi – schleudere
ajasram – ununterbrochen
aśubhān – unheilvollen
āsurīṣu – in dämonischen
eva – nur
yoniṣu – Schößen
16-19 Diese grausamen Hasser, die Übelsten unter den Menschen auf der Welt, diese Bösewichte stoße Ich nur in den Schoß von Dämonen
16-19 Kommentar Sukadev
16-19 Kommentar Swami Sivananda
Podcast: Play in new window | Download
16-19 Kommentar 2 von Sukadev
Bhagavad Gita, 16. Kapitel 19. Vers: Ihrem Karma gemäß erleiden sie Tod und Wiedergeburt
Podcast: Play in new window | Download