Suche
  • TIPP: Nutze die Suche, um bestimmte Verse zu finden.
  • z. B.: die Eingabe 01-21 bringt dir 1. Kapitel, 21 Vers.
Suche Menü

10-12 arjuna uvaca param brahma param dhama pavitram paramam bhavan purusham sasvatam divyam adi-devam ajam vibhum

arjuna uvāca paraṃ brahma paraṃ dhāma pavitraṃ paramaṃ bhavān puruṣaṃ śāśvataṃ divyam ādidevamajaṃ vibhum Vereinfachte Transkription: arjuna uvaca param brahma param dhama pavitram paramam bhavan purusham sasvatam divyam adi-devam ajam vibhum   iTrans: arjuna uvaacha paraM brahma paraM dhaama pavitraM paramaM bhavaan.h purushhaM shaashvataM divyam aadidevamajaM …

Weiterlesen

10-12 Wort-für-Wort Übersetzung

arjuna – Arjuna uvāca – sprach param – das höchste brahma – Brahman param – die höchste dhāma – Wohnstatt pavitram – Läuterungsmittel paramam – das höchste bhavān – du (bist) puruṣam – Geist śāśvatam – den ewigen divyam – göttlichen ādi-devam – Urgott (nennt man …

Weiterlesen

10-12 Kommentar Swami Sivananda

Param Brahma: Das höchste Selbst. Das Wort Param meint das reinste und eigenschaftslose Absolute, ohne Begrenzungen. Es ist Satchidananda Brahman. Das ›niedere Brahman‹ ist Brahman mit Eigenschaften (Saguna) oder Ishvara, Brahman mit Begrenzungen, der vom Gläubigen gewählte Gegenstand der Meditation. Param Dhama bedeutet Param Tejah, das …

Weiterlesen

10-12 Kommentar 2 von Sukadev

Bhagavad Gita, 10. Kapitel, 12. Vers: Großartiger Vers Arjuna, der Schüler, spricht zu Krishna, dem Lehrer und Inkarnation, Manifestation Gottes: „Du bist das höchste Brahman, die höchste Wohnstatt, das höchste Licht, die höchste Läuterung, die ewige, göttliche Person, der Urgott, ungeboren und allgegenwärtig.“ Dieser Vers ist …

Weiterlesen