05-16 Devanagari Bhagavad Gita 5. Kapitel 16. Vers
ज्ञानेन तु तदज्ञानं येषां नाशितमात्मनः | तेषामादित्यवज्ज्ञानं प्रकाशयति तत्परम् || ५ १६ ||
ज्ञानेन तु तदज्ञानं येषां नाशितमात्मनः | तेषामादित्यवज्ज्ञानं प्रकाशयति तत्परम् || ५ १६ ||
jñānena tu tadajñānaṃ yeṣāṃ nāśitamātmanaḥ teṣāmādityavajjñānaṃ prakāśayati tatparam Vereinfachte Transkription: jnanena tu tad ajnanam yesham nasitam atmanah tesham aditya-vaj jnanam prakasayati tat param iTrans: GYaanena tu tadaGYaanaM yeshhaa.n naashitamaatmanaH teshhaamaadityavajGYaanaM prakaashayati tatparam.h
Gott hält die ganze Welt am Kreisen. Das ganze Weltgeschehen geschieht. Alles was geschieht, geschieht aus Gott heraus. Das ist eine Interpretation dieser Verse Eine weitere Interpretation: wir haben einen Körper, Gedanken, Emotionen, einen Körper-Geist-Komplex, der in dieser Welt enthalten ist. In dieser Welt haben wir …
Wenn Unwissenheit, die Grundursache menschlichen Leidens, durch Selbsterkenntnis ausgelöscht worden ist, erhellt diese Erkenntnis das höchste Brahman, das höchste unsterbliche Wesen, so wie die Sonne alle Gegenstände in diesem grobstofflichen physischen Universum erhellt.
Bhagavad Gita, 5. Kapitel, 16. Vers: Aus Selbsterkenntnis kommt die Erfahrung des Höchsten „Denen jedoch, deren Unwissenheit durch Selbsterkenntnis vernichtet worden ist, enthüllt das Wissen, wie die Sonne, das Höchste, Brahman.“ Hallo und herzlich willkommen zu den Yoga Vidya täglichen Inspirationen. Ich habe heute einen kleinen …