18-34 Devanagari Bhagavad Gita 18. Kapitel 34. Vers
यया तु धर्मकामार्थान्धृत्या धारयतेऽर्जुन | प्रसङ्गेन फलाकाङ्क्षी धृतिः सा पार्थ राजसी || १८ ३४ ||
यया तु धर्मकामार्थान्धृत्या धारयतेऽर्जुन | प्रसङ्गेन फलाकाङ्क्षी धृतिः सा पार्थ राजसी || १८ ३४ ||
yayā tu dharmakāmārthān dhṛtyā dhārayate ’rjuna prasaṅgena phalākāṅkṣī dhṛtiḥ sā pārtha rājasī Vereinfachte Transkription: yaya tu dharma-kamarthan dhrtya dharayate ’rjuna prasangena phalakanksi dhrtih sa partha rajasi iTrans: yayaa tu dharmakaamaarthaan dhR^ityaa dhaarayate.arjuna prasaN^gena phalaakaaN^kshii dhR^itiH saa paartha raajasii
Der Mensch, dessen Beständigkeit rajasig ist, stellt sich vor, daß er das dreifach Ziel des Lebens erreicht und hängt sich leidenschaftlich daran. Er lebt in dem Wunsch, die Belohnung für seine Handlungen zu erhalten. Er ist bestrebt, Dharma, Reichtum und Vergnügen zu erreichen. Die Beständigkeit eines …