01-06 Devanagari Bhagavad Gita 1. Kapitel 6. Vers
युधामन्युश्च विक्रान्त उत्तमौजाश्च वीर्यवान् | सौभद्रो द्रौपदेयाश्च सर्व एव महारथाः ||१- ६||
युधामन्युश्च विक्रान्त उत्तमौजाश्च वीर्यवान् | सौभद्रो द्रौपदेयाश्च सर्व एव महारथाः ||१- ६||
yudhāmanyuśca vikrānta uttamaujāśca vīryavān saubhadro draupadeyāśca sarva eva mahārathāḥ Vereinfachte Transkription: yudhamanyus ca vikranta uttamaujas ca viryavan saubhadro draupadeyas ca sarva eva maha-rathah iTrans: yudhaamanyushcha vikraanta uttamaujaashcha viiryavaan.h . saubhadro draupadeyaashcha sarva eva mahaarathaaH
yudhāmanyuḥ – Yudhāmanyu ca – und vikrāntaḥ – der kühne uttamaujāḥ – Uttamaujās ca – und vīryavān – der heldenhafte saubhadraḥ – Subhadrās Sohn draupadeyāḥ – die Söhne Draupadīs ca – und sarve – alle eva – wahrhaft mahā-rathāḥ – große Wagenkämpfer
Die Namen dieser heldenhaften Krieger werden in der Mahabharata immer wieder erwähnt. Mit den folgenden Worten lobt Duryodhana seine Gegner.