01-35 Devanagari Bhagavad Gita 1. Kapitel 35. Vers
एतान्न हन्तुमिच्छामि घ्नतोऽपि मधुसूदन | अपि त्रैलोक्यराज्यस्य हेतोः किं नु महीकृते ||१- ३५|
एतान्न हन्तुमिच्छामि घ्नतोऽपि मधुसूदन | अपि त्रैलोक्यराज्यस्य हेतोः किं नु महीकृते ||१- ३५|
etānna hantumicchāmi ghnato.api madhusūdana api trailokyarājyasya hetoḥ kiṃ nu mahīkṛte Vereinfachte Transkription: etan na hantum icchami ghnato ’pi madhusudana api trailokya-rajyasya hetoh kim nu mahi-krte iTrans: etaanna hantumich{}chhaami gh{}nato.api madhusuudana . api trailok{}yaraajyasya hetoH kiM nu mahiikR^ite
etān – diese na – nicht hantum – zu töten icchāmi – ich wünsche ghnataḥ – (wenn) sie töten api – auch madhusūdana – oh Madhusūdana „Madhu-Vernichter“ (Kṛṣṇa) api – selbst (nicht) trailokya -rājyasya – die Herrschaft über die drei Welten (trailokya) hetoḥ – für kim nu – geschweige denn mahī-kṛte – um …