Atman als allumfassende Wirklichkeit
Deutsche Übersetzung:
Atman ist eine all-gegenwärtige Wirklichkeit. Aber aufgrund von Unwissenheit wird er nicht erkannt. Durch die Zerstörung der Unwissenheit wird Atman erkannt. Es ist wie die vermisste Halskette am eigenen Hals.
Sanskrit Text:
ātmā tu satataṃ prāpto’py aprāptavad avidyayā ।
tannāśe prāptavad bhāti svakaṇṭhābharaṇaṃ yathā ॥ 44 ॥
आत्मा तु सततं प्राप्तोऽप्यप्राप्तवदविद्यया ।
तन्नाशे प्राप्तवद्भाति स्वकण्ठाभरणं यथा ॥ ४४ ॥
atma tu satatam prapto’py apraptavad avidyaya |
tannashe praptavad bhati svakanthabharanam yatha || 44 ||
Wort-für-Wort-Übersetzung:
- ātmā : das Selbst (Atman)
- tu : aber, jedoch (Tu)
- satatam : immer, ununterbrochen (Satata)
- prāptaḥ : ist da, vorhanden („erreicht“, Prapta)
- api : auch (Api)
- aprāpta-vat : als wäre es („wie“, Vat) nicht vorhanden (Aprapta)
- avidyayā : durch die Unwissenheit (Avidya)
- tan-nāśe : bei deren (Tad) Vertreibung („Zerstörung“, Nasha)
- prāpta-vat : als („wie“, Vat) vorhanden (Prapta)
- bhāti : es erscheint, bhā)
- sva-kaṇṭhābharaṇam : ein Schmuckstück (Abharana) am eigenen (Sva) Hals (Kantha)
- yathā : so wie (Yatha) ॥ 44 ॥
Kommentar von Sukadev Bretz
Atma Bodha – Vers 44 weiterlesen
Podcast: Play in new window | Download