Atma Bodha – Vers 13

Der Astralkörper

Atma Bodha – Vers 13

Deutsche Übersetzung:

Die fünf Pranas, die zehn Organe (Indriyas), Manas und Buddhi – alles gebildet aus den fünf feinstofflichen Elementen (Tanmatras) vor dem Prozess ihrer fünffachen Teilung und wechselseitigen Verbindung (Panchikarana) – bilden den feinstofflichen Körper, die Instrumente der Erfahrung (für das Individuum).

Sanskrit Text:

pañcaprāṇamanobuddhidaśendriyasamanvitam ।
apañcīkṛtabhūtotthaṃ sūkṣmāṅgaṃ bhogasādhanam ॥ 13 ॥

पञ्चप्राणमनोबुद्धिदशेन्द्रियसमन्वितम् ।
अपञ्चीकृतभूतोत्थं सूक्ष्माङ्गं भोगसाधनम् ॥ १३ ॥

panchapranamanobuddhidashendriyasamanvitam |
apanchikritabhutottham sukshmangam bhogasadhanam || 13h ||

Wort-für-Wort-Übersetzung:

  • pañca-prāṇa-mano-buddhi-daśendriya-samanvitam : bestehend aus („versehen mit“, Samanvita) den fünf (Pancha) Körperwinden (Prana), dem Geist (Manas), dem Intellekt (Buddhi) und den zehn (Dasha) Sinnes- bzw. Handlungsorganen (Indriya)
  • apañcī-kṛta-bhūtottham : entstanden (Uttha) aus den (fünf feinstofflichen) Elementen (Bhuta) vor dem Prozess ihrer fünffachen Teilung und wechselseitigen Verbindung (Apanchikrita)
  • sūkṣmāṅgam : der feinstoffliche (Sukshma) Körper (Anga)
  • bhoga-sādhanam : ist das Instrument (Sadhana) der Erfahrung (Bhoga) ॥ 13 ॥

Kommentar von Sukadev Bretz

Atma Bodha – Vers 13 weiterlesen