Negiere alle Begrenzungen
Deutsche Übersetzung:
Mittels eines Vorgangs der Negierung der Begrenzungen (Upadhis) mit Hilfe der Aussage der Schriften „Neti, Neti – nicht dies, nicht das“ muss die Einheit der individuellen Seele und der Höchsten Seele, wie sie von den großen Mahavakyas gezeigt wird, verwirklicht werden.
Sanskrit Text:
niṣidhya nikhilopādhīn neti netīti vākyataḥ ।
vidyād aikyaṃ mahāvākyair jīvātmaparamātmanoḥ ॥ 30 ॥
निषिध्य निखिलोपाधीन्नेति नेतीति वाक्यतः ।
विद्यादैक्यं महावाक्यैर्जीवात्मपरमात्मनोः ॥ ३० ॥
nishidhya nikhilopadhin neti netiti vakyatah |
vidyad aikyam mahavakyair jivatmaparamatmanoh || 30 ||
Wort-für-Wort-Übersetzung:
- niṣidhya : verneinend, negierend („verwehrt habend“, ni + sidh)
- nikhilopādhīn : sämtliche (Nikhila) Begrenzungen (Upadhi)
- neti = Sandhi für na iti
- na : nicht (Na)
- iti : dies („so“, Iti)
- iti : des Inhalts („so, in dieser Weise“, Iti)
- vākyataḥ : durch Aussagen (Vakya)
- vidyāt : man muss erkennen (vid)
- aikyam : die Einheit (Aikya)
- mahā-vākyaiḥ : vermittels der großen Aussprüche (der Upanishaden, Mahavakya)
- jīvātma-paramātmanoḥ : der Individualseele (Jivatman) und der Allseele (Paramatman) ॥ 30 ॥
Kommentar von Sukadev Bretz
Atma Bodha – Vers 30 weiterlesen
Podcast: Play in new window | Download