Suche
  • TIPP: Nutze die Suche, um bestimmte Verse zu finden.
  • z. B.: die Eingabe 01-21 bringt dir 1. Kapitel, 21 Vers.
Suche Menü

10-14 Kommentar Swami Sivananda

Bhagavan ist Der, in dem die sechs Eigenschaften immer in ihrer Fülle vorhanden sind, Jñana (Weisheit), Vairagya (Leidenschaftslosigkeit), Aishvarya (Herrschaft), Dharma (Tugend), Shri (Reichtum) und Bala (Allmacht). Auch der, der Herkunft, Auflösung und Zukunft aller Wesen kennt und allwissend ist, heißt Bhagavan. Vyakti: Herkunft. Danavah: Dämonen …

Weiterlesen

10-15 Wort-für-Wort Übersetzung

svayam – selbst eva – wahrlich ātmanā – durch (dein) Selbst ātmānam – dich selbst vettha – erkennst tvam – du puruṣa-uttama – oh höchster (parama) Geist (puruṣa) bhūta-bhāvana – oh Schöpfer (bhāvana) der Wesen (bhūta) bhūta-īśa – oh Herr (īśa) der Wesen (bhūta) deva-deva – …

Weiterlesen

10-15 Kommentar Sukadev

Hierin steckt große Weisheit. Nur Gott selbst kennt sich selbst. Als Mensch können wir Gott niemals kennen. Aber wir können die Einheit mit Gott verwirklichen. Und durch Gott, der in uns ist, können wir Gott erkennen. Swami Krishnananda, ein Schüler Swami Sivanandas, sagte: „Nicht du strebst …

Weiterlesen

10-16 vaktum arhasy asesena divya hy atma-vibhutayah yabhir vibhutibhir lokan imams tvam vyapya tisthasi

vaktumarhasyaśeṣeṇa divyā hyātmavibhūtayaḥ yābhirvibhūtibhirlokān imāṃstvaṃ vyāpya tiṣṭhasi Vereinfachte Transkription: vaktum arhasy asesena divya hy atma-vibhutayah yabhir vibhutibhir lokan imams tvam vyapya tisthasi   iTrans: vak{}tumarhasyasheshheNa divyaa hyaatmavibhuutayaH yaabhirvibhuutibhirlokaan imaa.nstva.n vyaapya tishhThasi

10-16 Wort-für-Wort Übersetzung

vaktum – verkünden arhasi – du sollst aśeṣeṇa – restlos divyāḥ – göttlichen hi – gewiss ātma-vibhūtayaḥ – deine eigenen (ātma) Herrlichkeiten, Entfaltungen (vibhūti) yābhiḥ – durch welche vibhūtibhiḥ – die Herrlichkeiten, Entfaltungen lokān – Welten imān – diese tvam – du vyāpya tiṣṭhasi – durchdringst

10-16 und 10-17 Kommentar 2 von Sukadev

Bhagavad Gita, 10. Kapitel, 16. Vers und 17. Vers: Arjuna fragt: „Wie soll ich Dich erkennen? Arjuna fragt Krishna, Gott, Manifestation Gottes: „Berichte tatsächlich ohne Einschränkung von Deinen göttlichen Herrlichkeiten, durch die Du bist und all diese Welten durchdringst. Wie soll ich Dich in fortwährender Meditation …

Weiterlesen

10-18 Wort-für-Wort Übersetzung

vistareṇa – ausführlich ātmanaḥ – deine eigene yogam – Yogakraft, mystische Kraft vibhūtim – Herrlichkeit, Entfaltung ca – und janārdana – oh Janārdana „Bedränger der Menschen“ (Kṛṣṇa) bhūyaḥ – erneut, weiter kathaya – beschreibe tṛptiḥ – ein Genug („Sättigung“) hi – denn śṛṇvataḥ – da ich …

Weiterlesen

10-18 Kommentar Sukadev

Arjuna ist nun voller Enthusiasmus und Liebe. Jetzt versteht er, dass Krishna das Allumfassende und Unendliche ist. Aber er weiß nicht, wie er ihn nun weiter verehren soll. Er möchte erfahren, wie er über Krishna meditieren kann, wie er von einem intellektuellem Verstehen zu echter Verwirklichung …

Weiterlesen

10-18 Kommentar 2 von Sukadev

Bhagavad Gita, 10. Kapitel, 18. Vers: Sage mir, was ist Deine Yogamacht Arjuna fragt Krishna, Manifestation Gottes, Inkarnation Gottes, Avatar: „Sage mir erneut genau, Oh Krishna, was ist Deine Yogamacht, was ist Deine Herrlichkeit? Ich habe noch nicht genug von Deinen lebensspendenden und nektargleichen Worten gehört.“ …

Weiterlesen

10-19 sri-bhagavan uvaca hanta te kathayisyami divya hy atma-vibhutayah pradhanyatah kuru-srestha nasty anto vistarasya me

śrībhagavānuvāca hanta te kathayiṣyāmi divyā hyātmavibhūtayaḥ prādhānyataḥ kuruśreṣṭha nāstyanto vistarasya me Vereinfachte Transkription: sri-bhagavan uvaca hanta te kathayisyami divya hy atma-vibhutayah pradhanyatah kuru-srestha nasty anto vistarasya me   iTrans: shriibhagavaanuvaacha hanta te kathayishhyaami divyaa hyaatmavibhuutayaH praadhaanyataH kurushreshhTha naastyanto vistarasya me

10-19 Wort-für-Wort Übersetzung

śrī-bhagavān – der Erhabene uvāca – sprach hanta – wohlan te – dir kathayiṣyāmi – ich werde erzählen divyāḥ – göttlichen hi – gewiss ātma-vibhūtayaḥ – von den Herrlichkeiten/Entfaltungen (vibhūti) meiner selbst (ātman) prādhānyataḥ – beschränkt auf das Wichtigste kuru-śreṣṭha – oh Bester der Kurus (Arjuna) …

Weiterlesen

10-19 Kommentar Sukadev

Gott ist allgegenwärtig, allmächtig, allwissend. Er ist immanent, also in allem und transzendent, also jenseits von allem. Gott ist im Inneren aller Wesen, aber nicht beschränkt auf das Innere. Um Gott zu erfahren, musst du Gott nicht als Ganzes erfahren. Es reicht zunächst, Gott in etwas …

Weiterlesen

10-19 Kommentar 2 von Sukadev

Bhagavad Gita, 10. Kapitel, 19. Vers: Beschreibung der Herrlichkeit Gottes Krishna sprach: „Sehr gut! Ich werde dir jetzt die bedeutendsten Meiner göttlichen Herrlichkeiten darlegen, Oh Arjuna. Ihrer Beschreibung im Einzelnen ist kein Ende gesetzt.“ Arjuna wollte im vorigen Vers wissen, wie er Gott erkennen kann. Krishna …

Weiterlesen